mirror of
https://github.com/lldap/lldap.git
synced 2026-04-25 00:05:50 +03:00
[GH-ISSUE #1375] [FEATURE REQUEST] - Multilingual #480
Labels
No labels
backend
blocked
bug
cleanup
dependencies
docker
documentation
duplicate
enhancement
enhancement
frontend
github_actions
good first issue
help wanted
help wanted
integration
invalid
ldap
pull-request
question
rust
rust
tests
wontfix
No milestone
No project
No assignees
1 participant
Notifications
Due date
No due date set.
Dependencies
No dependencies set.
Reference
starred/lldap-lldap#480
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue
No description provided.
Delete branch "%!s()"
Deleting a branch is permanent. Although the deleted branch may continue to exist for a short time before it actually gets removed, it CANNOT be undone in most cases. Continue?
Originally created by @chris2fr on GitHub (Jan 2, 2026).
Original GitHub issue: https://github.com/lldap/lldap/issues/1375
Motivation
I would like to use this application with French and Arab audiences
Describe the solution you'd like
I would like a language switcher
Describe alternatives you've considered
There could be a configured language at statup, or I could modifiy the static code.
Additional context
How should we go about internationalization ? gettext ? I can code and help.
@nitnelave commented on GitHub (Jan 2, 2026):
As much as it would be a nice feature, I'm not sure we have the dev time available to make that happen, and I wouldn't want a half-baked implementation with (for instance) English error messages leaking through to the frontend.
What about browser ai translation? Is that enough for your users? How much do they have to interact with LLDAP?
@chris2fr commented on GitHub (Jan 3, 2026):
I'd bé happy to provide a PR.
Any particulier stratégie you'd like me to use?
@nitnelave commented on GitHub (Jan 3, 2026):
I think it'll take more than just a simple PR. It complicates every future feature, since now we have to take internationalization into account. Plus, right to left languages like Arabic need a bit more care than just replacing strings. Then we have to figure out how to get the resources to the frontend (and backend), how to integrate that into the frontend code, the backend code (2 different frameworks), how to keep that up to date, what to use as fallbacks when we don't have translations for specific messages, ...
It's a rather complex feature, and I'm not familiar with the rust libraries needed, or even the industry best practices.
That's why I'm asking: is browser translation inadequate? How often do your users need to interact with LLDAP?