[PR #5660] [MERGED] chore(common): update product name in Korean translation for consistency #5308

Closed
opened 2026-03-17 02:46:05 +03:00 by kerem · 0 comments
Owner

📋 Pull Request Information

Original PR: https://github.com/hoppscotch/hoppscotch/pull/5660
Author: @g-yunjh
Created: 12/4/2025
Status: Merged
Merged: 12/21/2025
Merged by: @jamesgeorge007

Base: nextHead: yunjh


📝 Commits (1)

  • 85f3a05 fix(i18n): keep product name as Hoppscotch for consistency (#5659)

📊 Changes

1 file changed (+10 additions, -10 deletions)

View changed files

📝 packages/hoppscotch-common/locales/ko.json (+10 -10)

📄 Description

  • Replaces phonetic Korean translations with the original product name
  • Matches the approach used in other Asian locales (ja, cn)

Closes #5659

The Korean locale file currently translates "Hoppscotch" to phonetic Korean ("호프스카치" or "홉스카치"), which feels unnatural to native speakers. This PR updates all instances to use "Hoppscotch" in English, consistent with how Japanese and Chinese locales handle the product name.

What's changed

  • Replaced all instances of "호프스카치" with "Hoppscotch" in ko.json
  • Replaced all instances of "홉스카치" with "Hoppscotch" in ko.json
  • Ensures consistency throughout the Korean translation file
  • Aligns Korean locale with Japanese (ja.json) and Chinese (cn.json) approaches

Notes to reviewers

  • This change only affects the Korean locale file (packages/hoppscotch-common/locales/ko.json)
  • No functional changes - purely text updates for better UX
  • As a native Korean speaker, I can confirm this change makes the interface feel more natural and professional
  • Product/brand names are typically kept in English in Korean tech localization

Summary by cubic

Kept the product name as Hoppscotch (English) across the Korean locale, replacing phonetic forms to improve brand consistency and match Japanese/Chinese locales. Text-only update in packages/hoppscotch-common/locales/ko.json; no functional changes.

Written for commit 85f3a05beb. Summary will update automatically on new commits.


🔄 This issue represents a GitHub Pull Request. It cannot be merged through Gitea due to API limitations.

## 📋 Pull Request Information **Original PR:** https://github.com/hoppscotch/hoppscotch/pull/5660 **Author:** [@g-yunjh](https://github.com/g-yunjh) **Created:** 12/4/2025 **Status:** ✅ Merged **Merged:** 12/21/2025 **Merged by:** [@jamesgeorge007](https://github.com/jamesgeorge007) **Base:** `next` ← **Head:** `yunjh` --- ### 📝 Commits (1) - [`85f3a05`](https://github.com/hoppscotch/hoppscotch/commit/85f3a05beb209ed70c7d6cf9a1ce1847244668b1) fix(i18n): keep product name as Hoppscotch for consistency (#5659) ### 📊 Changes **1 file changed** (+10 additions, -10 deletions) <details> <summary>View changed files</summary> 📝 `packages/hoppscotch-common/locales/ko.json` (+10 -10) </details> ### 📄 Description - Replaces phonetic Korean translations with the original product name - Matches the approach used in other Asian locales (ja, cn) Closes #5659 The Korean locale file currently translates "Hoppscotch" to phonetic Korean ("호프스카치" or "홉스카치"), which feels unnatural to native speakers. This PR updates all instances to use "Hoppscotch" in English, consistent with how Japanese and Chinese locales handle the product name. ### What's changed - [x] Replaced all instances of "호프스카치" with "Hoppscotch" in `ko.json` - [x] Replaced all instances of "홉스카치" with "Hoppscotch" in `ko.json` - [x] Ensures consistency throughout the Korean translation file - [x] Aligns Korean locale with Japanese (`ja.json`) and Chinese (`cn.json`) approaches ### Notes to reviewers - This change only affects the Korean locale file (`packages/hoppscotch-common/locales/ko.json`) - No functional changes - purely text updates for better UX - As a native Korean speaker, I can confirm this change makes the interface feel more natural and professional - Product/brand names are typically kept in English in Korean tech localization <!-- This is an auto-generated description by cubic. --> --- ## Summary by cubic Kept the product name as Hoppscotch (English) across the Korean locale, replacing phonetic forms to improve brand consistency and match Japanese/Chinese locales. Text-only update in packages/hoppscotch-common/locales/ko.json; no functional changes. <sup>Written for commit 85f3a05beb209ed70c7d6cf9a1ce1847244668b1. Summary will update automatically on new commits.</sup> <!-- End of auto-generated description by cubic. --> --- <sub>🔄 This issue represents a GitHub Pull Request. It cannot be merged through Gitea due to API limitations.</sub>
kerem 2026-03-17 02:46:05 +03:00
Sign in to join this conversation.
No milestone
No project
No assignees
1 participant
Notifications
Due date
The due date is invalid or out of range. Please use the format "yyyy-mm-dd".

No due date set.

Dependencies

No dependencies set.

Reference
starred/hoppscotch#5308
No description provided.